1.《陌上桑》
樂府詩集 〔兩漢〕
日出東南隅,照我秦氏樓。秦氏有好女,自名叫羅敷。羅敷喜蠶桑,采桑城南隅。青絲為籠系,桂枝為籠鉤。頭頂倭墮髻,耳中明月珠。緗綺為下裙,紫綺為上襦。行者見羅敷,下?lián)埙陧?。少年見羅敷,脫帽著帩頭。耕者忘其犁,鋤者忘其鋤。來歸相怨怒,但坐觀羅敷。
(資料圖)
使君從南來,五馬立踟躕。使君遣吏往,問是誰家姝?“秦氏有好女,自名叫羅敷?!薄傲_敷年幾何?”“二十尚不足,十五頗多”。使君謝羅敷:“寧愿共載不?”羅敷前致詞:“使君一何愚!使君已有婦,羅敷已有夫!”
“東方數(shù)千騎,夫君居上邊。何用識夫君?白馬從驪駒,青絲系馬尾,黃金絡(luò)馬頭;腰中鹿盧劍,可值千萬余。十五府小吏,二十朝醫(yī)生,三十侍中郎,四十專城居。為人潔嫩白,鬑鬑頗有須。瑩瑩公府步,冉冉府中趨。坐中數(shù)千人,皆言夫君殊。”
2.譯文:
太陽從東南方升起,照到大家秦家的小院。秦家有位美麗的女兒,她的名字叫羅敷。羅敷擅于采桑養(yǎng)蠶,有一天在城南邊側(cè)采桑。用青絲做竹籃上的絡(luò)繩,用桂樹枝做鉤籠。頭頂梳著墮馬髻,耳朵上戴上寶石做的耳飾;淡黃色有紋路的綢緞制成下裙,紫色的綾子制成上身短襖。路人看到羅敷,就放下重擔(dān)捋著胡子凝視她。年輕人看到羅敷,禁不住脫帽重組方巾。耕地的人忘記了自己在犁地,鋤田的人忘記了自己在鋤田;以至于農(nóng)事也沒有做完,回來后彼此抱怨,只是因為貪看過羅敷的美貌。
太守搭車從南面來到這,拉車的五匹馬停下來徘徊不前。太守派遣小吏以往,問這是誰家美麗的女子。小吏回答:“是秦家的女兒,她的名字叫做羅敷?!碧卦賳枺骸傲_敷今年多少歲了?”小吏回答:“還不足二十歲,但已經(jīng)過了十五了。”太守就問羅敷:“愿意和我一起乘車嗎?”羅敷上前回復(fù):“使君怎么這么愚鈍?你已經(jīng)有妻子了,羅敷我也已有老公了!”
“東方上千個騎馬的人之中,我的夫君在前端。憑什么鑒別我丈夫呢?他騎上一匹白馬后面也有黑馬跟隨,馬尾上系著青絲絳,黃澄澄的金飾點綴著馬頭;腰中佩著鹿盧劍,寶刀能夠值成千上萬。十五歲在太守府做小吏,二十歲在朝中里做醫(yī)生,三十歲做皇上的侍中郎,四十歲成為一城之主。他肌膚雪白,臉部略微有一些胡須;他舒緩的在府中邁方步,從容地進出官衙。太守座中聚會時官員無數(shù),都說我老公優(yōu)異?!?/p>
3.鑒賞:
《陌上?!匪茉炝_敷形象也遵循大家識辨人物的一般順序,在寫法上表現(xiàn)為由容顏而及品行。羅敷剛發(fā)生,還只是含糊地讓人一個“好女”的印象,隨著描述的進行,根據(jù)她服裝的美麗和路人見到他之后無不亂倒的諸多表現(xiàn),“好女”形象在讀者眼前開始變得實際和彰明。根據(jù)羅敷與使君的對談,她抗惡拒誘,剛潔端正的品性獲得了充足的展示。從她流暢得當(dāng),同時也帶有一點頑皮譏笑的答語中,還可看出她稟性開朗、開朗、大氣,對自身充滿自信,而且善于運用智慧保護自己不受損害。
《陌上?!吩趯懽鞣椒▽用?,深受大家夸贊是指側(cè)邊襯托和烘托。先寫羅敷采桑的用品跟她著裝打扮的鮮艷奪目,渲染服裝之美也是關(guān)鍵?!扒嘟z為籠系,桂枝為籠鉤。頭頂倭墮髻,耳中明月珠。緗綺為下裙,紫綺為上襦?!边@些詩詞一字不如羅敷的容顏,而人物之美已從服飾等的鋪敘中映現(xiàn)出去。更奇妙的是,詩人根據(jù)勾畫路旁觀者的諸多神情動作,使羅敷的美貌獲得了明顯又很極其獨特、生動的襯托。“行者見羅敷,……但坐觀羅敷?!?/p>
愛美之心人皆有之,而人類對異性美(特別是在外貌層面)就更為敏感,并且也表現(xiàn)出更高的激情。這些男士局外人為羅敷深深吸引,甚至有意無意地做出一些想討好羅敷的舉止。憑借他們的眼光,讀者似乎也親眼飽睹了羅敷的面容體形。這樣來塑造人物形象,比依靠形容等方式正面開展摹寫顯得更富有樂趣;并且由于加入了旁觀者的反映,使內(nèi)容的藝術(shù)容積也獲得了提升。
關(guān)鍵詞: